>
IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

Кинодум Викторина Американка Кинодум Викторина Счастливчик Кинодум Викторина Стоп-Кадр Кинодум Викторина Ребус Кинодум Викторина Классик Кинодум Викторина Дежа-вю Кинодум Викторина Меню Кинодум Викторина Юмор Кинодум Викторина Музыка Кинодум Викторина Постер Кинодум Викторина Знаменитость Кинодум Викторина Прятки Кинодум Викторина Чёрная Дыра Кинодум Викторина Поиск Кинодум Викторина Хронология Кинодум Викторина Матрица Кинодум Викторина Право Выбора Кинодум Викторина Чужой Кинодум Викторина Тайна Кинодум Викторина ..Дороже Денег
3 страниц V  < 1 2 3  
Ответить в данную темуНачать новую тему
> Дэ́вид Бо́уи, Дэ́вид Ро́берт Джонс (англ. David Robert Jones)
EnotSty
сообщение 7.8.2017, 8:58
Сообщение #41


Железный человек
Иконка группы

Группа: КиноМодератор
Сообщений: 1 468
Спасибо сказали: 3392раз(а)
Регистрация: 2.9.2014
Посл. Визит:
18.8.2017, 11:48
Из: Сузун

Думки:344
Фильтр показа вопросов:Все




Ник В Ответ
God Knows I’m Good
Цитата
«God Knows I’m Good». Общение настолько ушло из нашей жизни, что теперь оно почти полностью происходит посредством, скорее, машин, чем простых человеческих существ. Не с кем поделиться своими горестями в наши дни. Так что этот трек – о старухе, которую поймали в супермаркете за воровством банки тушенки, которая ей очень нужна, но не по карману. И машина наблюдает за этим, «взвизгивая на прилавке» и «тарахтя за моим плечом». Приписывается Дэйву Боуи


Текст песни и перевод
Спойлер! --Открыть--
I was walking through the counters of a national concern / Я шел сквозь прилавки национальных концернов
And a cash machine was spitting by my shoulder / И кассовый аппарат тарахтел за моим плечом

And I saw the multitude of faces, honest, rich and clean / И я видел много лиц — честных, богатых и чистых
As the merchandise exchanged and money roared / А вокруг бушевал товарно-денежный обмен
And a woman hot with worry slyly slipped a tin of stewing steak / И женщина, тревожно оглядываясь, тихонько сунула банку тушенки
Into the paper bag at her side / К себе в бумажный пакет
And her face was white with fear in case her actions were observed / Ее лицо было белым от страха, что это кто-то заметит
So she closed her eyes to keep her conscience blind / И она закрыла глаза, чтобы ослепить свою совесть

Crying / И заплакала:
«God knows I’m good / «Бог знает, что я хорошая
God knows I’m good
God knows I’m good
God may look the other way today / Бог просто сделает вид, что не видит

God knows I’m good
God knows I’m good
God knows I’m good
God may look the other way today»

Then she moved toward the exit clutching tightly at her paper bag / Затем она двинулась к выходу, крепко сжимая бумажный пакет
Perspiration trickled down her forehead / Пот стекал струйками по ее лицу
And her heart it leapt inside her as the hand laid on her shoulder / И сердце подпрыгнуло внутри, когда на плечо легла чья-то рука
She was led away bewildered and amazed / Она была в смущении и замешательстве
Through her deafened ears the cash machines were shrieking on the counter / И не слышала ничего, кроме визжащего на прилавке кассового аппарата
As her escort asked her softly / Когда охранник негромко спросил
for her name / ее имя
And a crowd of honest people rushed to help a tired old lady / И толпа честных людей собралась, чтобы помочь старушке
Who had fainted to the whirling / Упавшей в обморок на кружащемся
wooden floor / дощатом полу

Crying / Она причитала:
«God knows I’m good / «Бог знает, что я хорошая
God knows I’m good
God knows I’m good
Surely God won’t look the other way / Бог никогда не отвернется от меня

God knows I’m good
God knows I’m good
God knows I’m good
Surely God won’t look the other way»

Гитарист Кит Кристмас рассказывал, что Дэвид разрыдался в студии во время записи вокала. Решайте сами, верить этому или нет; Энджи в своей книге упоминала о таком же случае на записи «Cygnet Committee».
Дэвид исполнял «God knows I’m good» в акустике на радио-сессии ВВС в 1970 году (см. Bowie At The Beeb) и говорил, что считает эту песню одной из самых удачных в раннем периоде. В этом, откровенно говоря, с ним трудно согласиться. Эта композиция, с её сентиментальной лирикой и незатейливым аккомпанементом, отлично вписалась бы в его первый LP — ещё одна сценка из жизни для показа в мюзик-холле, но до общего уровня второго альбома она явно не дотягивает.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение


Спасибо сказали:
 
EnotSty
сообщение 9.8.2017, 10:25
Сообщение #42


Железный человек
Иконка группы

Группа: КиноМодератор
Сообщений: 1 468
Спасибо сказали: 3392раз(а)
Регистрация: 2.9.2014
Посл. Визит:
18.8.2017, 11:48
Из: Сузун

Думки:344
Фильтр показа вопросов:Все




Ник В Ответ
Memory of a Free Festival
Цитата
„Memory of a Free Festival”. Что же, тут мы выбираемся на просторы оптимизма, в который я верю. Все ОБЯЗАТЕЛЬНО образуется. Я написал ее после Бекенгэмского фестиваля, где я был очень счастлив. - Приписывается Дэйву Боуи...

Текст песни с переводом
Спойлер! --Открыть--
Memory of a Free Festival / Воспоминание о Фестивале Свободы

The Children of the summer’s end / Дети собрались в конце лета
Gathered in the dampened grass / Мы ходили по влажной траве
We played Our songs and felt the London sky / Играли Наши песни, и казалось, небо Лондона
Resting on our hands / Лежит у меня на руках
It was God’s land / С нами был Бог
It was ragged and naive / Мы были оборваны и наивны
It was Heaven / И это был Рай

Touch, We touched the very soul / Контакт, Мы коснулись каждой души
Of holding each and every life / В какой осталась хоть капля жизни
We claimed the very source of joy ran through / Мы утверждали, что отыскали источник радости
It didn’t, but it seemed that way / Не совсем, но казалось, мы были близки
I kissed a lot of people that day / Я расцеловал многих людей в тот день

Oh, to capture just one drop of all the ecstasy that swept that afternoon / О, сохранить бы хоть каплю экстаза, пролившегося на нас тогда
To paint that love / Запечатлеть эту любовь
upon a white balloon / под белым куполом
And fly it from / И выпустить ее
the topest top of all the tops / из верхней точки своей головы
That man has pushed beyond his brain / Человек, расширивший свое сознание
Satori must be something / Должен приблизиться
just the same / к Сатори
We scanned the skies with rainbow eyes and saw machines of every shape and size / Мы смотрели в небо радужными глазами, видели аппараты разных размеров и очертаний
We talked with tall Venusians passing through / Мы говорили с Венерианцами, пролетавшими мимо
And Peter tried to climb aboard but the Captain shook his head / Питер пытался взобраться на борт, но Капитан покачал головой
And away they soared / И они полетели дальше
Climbing through / В вышину, сквозь
the ivory vibrant cloud / дрожащее облако цвета слоновой кости
Someone passed some bliss among the crowd / Некоторые испытали блаженство среди толпы
And We walked back to the road, unchained / Мы двинулись назад к дороге, освобожденные

The Sun Machine is Coming Down, and We’re Gonna Have a Party / Солнечная Тарелка спускается вниз, и у нас будет праздник
The Sun Machine is Coming Down, and We’re Gonna Have a Party
The Sun Machine is Coming Down, and We’re Gonna Have a Party
The Sun Machine is Coming Down, and We’re Gonna Have a Party
The Sun Machine is Coming Down, and We’re Gonna Have a Party

Поскольку в книге Тремлетта есть подробное описание этого события, упомяну только самое важное.
Фестиваль в Кройдонском парке Croydon Road Recreation Ground в Бекенгэме состоялся 16 августа 1969 года, в те же выходные, когда в Штатах проходил Вудсток-69. Фестиваль был одной из первых попыток в Британии устроить бесплатное шоу в общественном парке. В целом затея удалась, собралось около 3 тысяч человек, и никто не пострадал. Ведущим был Джон Пил, Боуи сыграл там рэгги-версию «Space Odditty», по отзывам очевидцев — ужасную.
Спойлер! --Открыть--

Действо сопровождалось выступлением уличного кукольного театра (в Англии без этого не обходится ни одно развлекательное мероприятие), продажей всяких эзотерических штучек и играми типа coconut shy (не знаю, как перевести это на русский… похоже на традиционную английскую игру Тетушка Салли, но здесь необходимо выбивать деревянным шариком кокосы, стоящие на подставках; эта игра также упоминалось у Боуи в песне «Karma Man»). Анджела Барнетт и Мэри Финниган жарили гамбургеры и продавали футболки, Дэвид назвал устроителей «материалистическими задницами». Настроение у него было мерзким — прошло всего пять дней после похорон его отца. Акустическая система была отвратительнейшей, к тому же к вечеру испортилась погода.
Спойлер! --Открыть--

Позднее Боуи признался, что он написал не о том, что видел и чувствовал, а о том, что ему хотелось видеть и чувствовать. Фактически эта песня стала реквиемом по Артс-лаборатории и его увлечению движением хиппи. В лирике все намекает на то, что народ на фестивале был по большей части либо укуренным, либо под кислотой. Но как бы там ни было, Боуи и Висконти клялись, что они действительно не раз наблюдали НЛО рядом с домом Лесли Дункан (об авторе «Love Song» будет отдельный пост), когда гостили у нее в Хэмпстеде.
Спойлер! --Открыть--

Песня является смесью фолка, рок-баллады и прог-рока. Оригинальная версия была записана в Трайдент-студии 8 или 9 сентября 1969, через три недели после фестиваля. Аранжировка держится на необычном пасторальном звуке Rosedale chords organ — электрического мини-органа, на котором возможно сыграть всего 12 аккордов — и Боуи использовал их все))

Гармоническая последовательность в первом куплете проводится дважды, во втором куплете тональность меняется, поднимаясь на 4 ступени, а затем еще на ступень выше. На органе в студии играл сам Боуи; к этому Висконти добавил разнообразные фоновые звуки: смех, разговоры, звон посуды, кашель, звук шагов. Вокал выведен на передний план, при этом он постоянно перемещается между каналами. В сочетании с органом это дает гипнотический эффект, особенно когда песня переходит в хоровую коду, своеобразный госпел или мантру, которая длится в песне почти столько же времени, сколько два ее куплета. Звук вначале значительно нарастает, а затем постепенно затухает в отдалении. По структуре композиция Боуи очень напоминает битловскую «Hey Jude».

Полная длительность трека в ремастерированной версии (2009) составляет 7:15 мин, в коллекции Рико-дисков (1990) песня вышла разделенной на две части. Дело в том, что Меркури Рекордс в 1970 году настояли на том, чтобы в Америке песня была выпущена синглом (первая часть как а-сайд, вторая — би-сайд). Эпикфейл! За первый месяц после релиза продажи сингла были ошеломляющими… 240 копий.


Существует альтернативный альбомный микс — довольно странные эксперименты Тони Висконти с реверберацией и обработкой звука.

Кроме того, в 1970 Боуи сыграл эту песню на радио ВВС, но качество записи оказалось столь низким, что Висконти обрезал это выступление до трех минут, и в таком виде трек вошел в компиляцию «Bowie At The Beeb».

На концертах в 1973 году периодически появлялась в сет-листе в виде попурри Memory of a Free Festival / Quicksand / Life on Mars, все существующие бутлеги настолько плохого качества, что никому не хочется их выкладывать. В Philly Dogs туре 1974 года эту песню исполняла группа Майка Гарсона, которая выступала у Боуи на разогреве.

В дальнейшем Боуи никогда к ней не возвращался, зато 2006-м ее здорово сыграла вживую группа Kashmir, остальные каверы не стоят внимания.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение


Спасибо сказали:
 
EnotSty
сообщение 10.8.2017, 9:03
Сообщение #43


Железный человек
Иконка группы

Группа: КиноМодератор
Сообщений: 1 468
Спасибо сказали: 3392раз(а)
Регистрация: 2.9.2014
Посл. Визит:
18.8.2017, 11:48
Из: Сузун

Думки:344
Фильтр показа вопросов:Все




Ник В Ответ
Life Is A Circus (from «Beckenham Oddity»)
информация отсюда https://bowiepages.wordpress.com/2016/11/29...ckenham-oddity/
В постах о песнях из альбома Space Oddity я упоминал бутлег с демо-версиями под условным названием «Beckenham Oddity». Сайт Discogs дает ошибочную информацию, взятую из этого неофициального релиза, что запись была сделана в 1968 году. На самом деле точная дата неизвестна, но это точно не 68-й — тогда большинства этих песен просто не существовало, даже у Боуи в голове. Кроме того, идея записать демо возникла после того, как у Боуи появился новый пластиночный контракт с лейблом Mercury, а это произошло весной 1969 года.
14 апреля Боуи переехал в квартиру Мэри Финниган на Фоксгроув-роуд, в Бекенгэме, и вероятнее всего, что запись была сделана именно там. Дэвид извиняется за «плохое качество магнитофона и микрофонов», порой слышен отдаленный шум проезжающих машин. После того, как цельное аудио было разрезано на куски, теперь уже трудно установить изначальный порядок песен, но на полуофициальных фансайтах Боуи они выкладывались в определённом порядке.
https://youtu.be/rdnu5FT45ss?list=PLvSX1llO...c2cijZ2q8-lLszi
‘Letter To Hermione’ на боуиевской кассете была подписана как ‘I’m Not Quite’, а ранняя версия песни ‘Cygnet Committee’ (с другой лирикой) называлась ‘Lover To The Dawn’. Вместе с Дэвидом поет и играет Хатч, его партнер из распавшегося трио «Физерс» (Гермиона к тому времени уже уехала в Америку). В новый альбом вошли 1-4, 6 и 10 песни из демо, остальные были заменены более свежими, которые Боуи сочинил летом-осенью 1969 года.
Немногим известно, что автором предпоследней, девятой песни ‘Life Is A Circus’ является Роджер Банн — британский музыкант, который играл в группах Кэта Стивенса и Мэриэнн Фейтфулл, а также с Миком Тейлором и Джонни Мейоллом в Bluesbreakers. С Гленном Суинни и Дэйвом Томлиным он создал трио под названием Giant Sun Trolley, они выступали с психоделическими сетами в клубе UFO, на одной сцене с Pink Floyd, Soft Machine, Crazy World of Arthur Brown и Procol Harum. В 1967-68 Банн в одиночку путешествовал по странам Ближнего Востока, побывал в Афганистане, Иране и Турции.
Вернувшись в Англию, Роджер Банн собрал квартет Djinn (точный состав участников неизвестен) и начал репетировать песни для своего сольного альбома Piece Of Mind — из материала, написанного во время путешествий. На одну из репетиций пригласили Тони Висконти, чтобы проконсультироваться с ним по поводу записи. Тот, в свою очередь, позвал с собой Дэвида Боуи. Так и получилось, что Боуи услышал песню Life Is A Circus, которая в итоге не вошла в альбом Банна, выпущенный в 1970 году. В конце концов она вышла бонусом в 2005-м, в посмертном переиздании Piece Of Mind — единственного сольного альбома за всю музыкальную карьеру Роджера Банна.
Здесь целый альбом, советую хотя бы бегло его послушать, Life Is A Circus — на 48:06
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение


Спасибо сказали:
 
EnotSty
сообщение 14.8.2017, 8:09
Сообщение #44


Железный человек
Иконка группы

Группа: КиноМодератор
Сообщений: 1 468
Спасибо сказали: 3392раз(а)
Регистрация: 2.9.2014
Посл. Визит:
18.8.2017, 11:48
Из: Сузун

Думки:344
Фильтр показа вопросов:Все




Ник В Ответ
David Bowie in Dave Lee Travis Show 20.10. 1969


Бейтмэнз-стрит, площадь Сохо
Где-то здесь находилась квартира Линдси Кемпа, где Дэвид жил с осени 1967 до весны 1968. Боуи описывал эту квартиру как место, в котором могли бы жить вампиры: «Стены были выкрашены в черный цвет, поэтому там всегда было темно, трудно было определить, день или ночь сейчас на улице. Идеальное место для богемного существования». Очевидцы рассказывали, что в любое время дня и ночи там можно было застать стриптизерш, сутенеров, проституток или наркоманов. По словам Мика Фаррена: «Дэвид отлично вписался в обстановку, для него это стало школой жизни, и он был прилежным учеником». Подробности тут...

Пантомима
Подробнее тут
Заглавная фишка — выступление Дэвида Боуи в Middle Earth Club, Ковент-Гарден, Лондон, 19 мая 1968 года: «Yet-San and The Eagle», номер был посвящен захвату Тибета китайцами.

Пантомима, нравится вам это или нет, всегда была частью искусства, которое создавал Дэвид Боуи. Она оказала на него не менее важное влияние, чем увлечение музыкой R&B, джазом, научной-фантастикой, буддизмом или Лу Ридом. Его творчество, начиная с 1968 года, так или иначе включало в себя элементы пантомимы. Его персонажи — Зигги Стардаст, Хэллоуин Джек, Тонкий Белый Герцог или «берлинский ходячий мертвец» — отчасти рокеры, отчасти философы и отчасти мимы, то есть клоуны, в широком значении этого слова. В 1980-м Боуи снова облачился в костюм Пьеро в новаторском музыкальном видео «Ashes to Ashes». И в этой точке завершился самый креативный период в его жизни.

Подобно многим британским рок-звездам, Боуи рано закончил свое формальное обучение, затем играл в бит-группах, обзавелся менеджером, записывал синглы, выпустил альбом довольно странных песен-новелл… и понял, что оказался в тупике. Возможно, попытайся Боуи идти дальше проторенными рок-н-ролльными путями, он окончательно затерялся бы в толпе, как случилось с сотнями других талантливых музыкантов, и мы никогда не узнали бы, на что был способен этот парень из Брикстона. Встреча с Линдси Кемпом, знакомство с театральной богемой и занятия пантомимой сломали шаблон, и с тех пор он всегда являлся гораздо большим, чем просто рокером.

Его взгляд на вещи, его эстетика, его фигура не вписывались в стандарты рок-звезд 70-х — вот почему пресса и критики всё время пытались наклеить на него ярлыки. Нередко его называли позёром, хамелеоном, вампиром, фальшивкой, автором, которому нечего сказать, поэтому он играет с образами и придумывает персонажей, чтобы они говорили вместо него. Сам Боуи высказался вполне определенно: «Мое творчество — это сплав искусства Нижинского с ширпотребом из универмага Вулворт». И надо понимать, что под ширпотребом он имел в виду как раз «чистый рок», который так гордился своей доступностью, по сравнению с более сложными формами искусства, своей прямолинейностью и близостью к массам.

Цитата
Приходя на занятия, Боуи впитывал мои слова, как губка, и как зеркало копировал все, что я ему показывал. Через несколько лет, когда меня пригласили поставить сценическое шоу Зигги Стардаста в зале Rainbow, он по-прежнему был очень рад, что кто-то показывает ему, что надо делать. У него и так о многом болела голова, и я искренне хотел помочь. У нас не было никаких творческих разногласий, он был идеальным учеником».
Линдси Кемп (из книги «The Bowie Companion», 1996)


Цитата
У Линдси Кемпа я воочию увидел настоящую богему, узнал ее изнутри и стал частью этого круга.
Дэвид Боуи (1997)


Их сотрудничество началось с песни Дэвида Боуи «When I Live My Dream», Линдси Кемп попросил разрешения использовать её в своей постановке. Затем он попросил Боуи написать всю музыку к его новому спектаклю. Название «Пьеро в бирюзовом» предложил Дэвид, в буддизме бирюзовый цвет символизирует вечность (позднее название «Turquoise», бирюза, он выберет и для своей фолк-группы). Это была вариация из классической комедии дель-арте, о несчастном обманутом клоуне, влюбленном в Колумбину, которая изменяет ему с Арлекином.

Для «Pierrot in Turquoise» Дэвид Боуи написал «Трехгрошовый Пьеро», «Колумбина» и «Зеркало» (эти три песни впервые прозвучали на премьере спектакля 28 декабря 1967 года), а также перезаписал «Когда я живу мечтой». «Трехгрошовый Пьеро» напоминал композиции из его первого альбома (мелодию Боуи взял из «London Bye Ta-Ta»), но две другие песни показывали новый стиль и развивающийся композиторский талант Боуи — мрачные, фолкоподобные, в которых сложносочиненная лирика сочетается с простыми, но эффектными рифами акустической гитары. Именно такие композиции войдут во второй боуиевский альбом «Space Oddity», при этом гитарный паттерн из «Колумбины» будет использован в «Unwashed and Somewhat Slightly Dazed», и позднее появится в переработанном виде в следующем альбоме, в песне «Width of a Circle».

В течение 1968-69 гг. Боуи продолжал заниматься пантомимой, танцевал с Гермионой Фартингейл в постановке Линдси Кемпа «The Pistol Shot» (по рассказу Пушкина «Выстрел»), выступал со своим шоу под названием «Yet-San and The Eagle» (Йет-Сан и Орел). Для фильма «Love Till You Tusday» 5 февраля 1969 года был снят сложный мимический номер с закадровым текстом. В пятиминутном видео «Маска» Боуи изображает свою будущую славу, которая действительно чуть не привела его к безумию и гибели. Он придумал и сыграл своё будущее, а затем воплотил его в жизнь.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение


Спасибо сказали:
 
EnotSty
сообщение 16.8.2017, 9:22
Сообщение #45


Железный человек
Иконка группы

Группа: КиноМодератор
Сообщений: 1 468
Спасибо сказали: 3392раз(а)
Регистрация: 2.9.2014
Посл. Визит:
18.8.2017, 11:48
Из: Сузун

Думки:344
Фильтр показа вопросов:Все




Ник В Ответ
Гермиона Фартингейл
Профессиональная танцовщица, позднее участница группы Feathers, «идеальная любовь» Дэвида
В 1968 году существовало три "«Feathers»: Боуи, Гермиона и Хатч (1968)"

Далее материал отсюда http://koshka-yoly.livejournal.com/200472.html
На имя Гермиона Фартингейл можно наткнулкнуться, читая книгу воспоминаний Анджелы Боуи, по-своему легендарной первой супруги тогда ещё почти беззвестного, но уже очень амбициозного сами догадываетесь кого.
Имя Гермионы упоминается там не раз и даже не два. Что ж, как можно заключить из текста острой на язык, но подозреваю, что достаточно исторически справедливой (она умница, это мисс Баррет!) Энджи - это действительно первая любовь Боуи, при том, что на любовь этот "ледяной человек" тогда в принципе был мало способен. И мы тут имеем дело с романтической историей в самом прямом и общепринятом смысле:
"Он как-то сказал в одном интервью о своих отношениях с Хермионой: “У нас была идеальная любовь. Настолько идеальная, что сгорела за два года. Мы были слишком близки, думали слишком одинаково и проводили все время в одной комнате, держась за руки и сидя в уголке кровати.”* Здесь и далее цитаты из воспоминаний Анджелы Боуи отсюда: A. Bowie, P. Carr. «A. Bowie, P. Carr - Проходки за кулисы Бурная жизнь с Дэвидом Боуи - (2000).» iBooks.

Гремиона Деннис (предположительно. Я не поручусь за то, что её действительно зовут так) родилась в городе Эденбридж, графство Кент. И должна была как многие правильные и обреченные стать юристом. Но вмешалось увлечение балетом и вот она уже снимается в кино, в основном, по танцевальной именно части, и участвует в телевизионных шоу. Смотрите внимательно её в фильмах: Inspector Clouseau (1968), The Charge of the Light Brigade (1968), Oh! What a Lovely War (1969), Song of Norway (1969), The Boy Friend (1971), The Great Waltz.

С Дэвидом Джонсом-Боуи Гермиону (уже известную как Фартингейл) познакомил Линдси Кемп, во время съемок The Pistol Shot в 1968 году. Они танцевали поэтический менуэт... Он проводил ее до станции метро Sheperd Bush и...
Цитата
"Я был по уши влюблен в нее,- говорил потом Боуи".


Они поселились в Южном Кенсингтоне (22nd, Clareville Grove). И вот здесь начинается то, что необходимо для идеальной любовной истории- творить вместе. Влюбленная пара вместе с гитаристом Misunderstood Тони Хиллом образовали трио the Turquoise, впоследствии, осенью 1968 года, преобразованное в the Feathers, уже с новым третьим участником, Джоном Хатчинсоном.
Энджи Боуи:
Цитата
«Она была классически натренированной балериной, и это означало, что в репертуаре группы был сделан упор на танец. Дэвид построил все действие вокруг ее талантов. Думаю, он действительно любил ее. По крайней мере, она действительно была ему нужна.»


А потом все закончилось. На момент съёмок пары в фильме Love You Till Tuesday в начале 1969 года, все уже было кончено. Их первое шоу состоялось 17 ноября 1968 года, последнее - в 1969, где пара представляла перед камерами “Sell Me a Coat” and “Ching-a-Ling”.
Из воспоминаний Энджи Боуи:
Цитата
«Я не знаю точно, почему Хермиона ушла, но думаю, что это имеет больше отношения к целям её карьеры, чем к избытку идеальности в их с Дэвидом любви. В конце концов, она была профессиональной балериной, способной зарабатывать настоящие деньги и участвовать в первоклассных постановках, вместо того чтобы существовать на жалкие гроши, которые время от времени зарабатывали Физерз и довольствоваться редко оказываемым группе тепловатым вниманием. Впрочем, какова бы ни была причина, но хиппи-небеса раскололись»


Небеса раскололись, это правда. Пробежавшись по материалам относительно тех времен, видишь, что слова Энджи если и не истинны, то как минимум очень близки к тому, что там случилось на самом деле. И что для Дэвида этот разрыв действительно обернулся болью, выплеснувшейся в песнях с альбома Space Oddity. Occasional Dream и, собственно, та, к которой веду - Letter to Hermione.
Цитата
"И здесь мы, наконец, можем поверить в то, что перед нами настоящий Дэвид Боуи... Настолько, что это песня должна была бы быть написана Дэвидом Джонсом."

Может, не ошибусь, предположив, что "Letter to Hermoine" - это одна из самых нежных и растерянных песен о любви, которые я когда -либо слышала. И в общем-то, вся эта долгая телега была ради вот этой последней фразы. Про эту самую, так поразившую меня, растерявшуюся нежность. И самой песни. Самой песни- более всего. Что сталось после с красавицей Гермионой? Говорят, она встретила другого танцовщика.. А потом уехала в Новую Гвинею, вышла замуж за антрополога и стала картографом. Кто знает, что здесь правда?

Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение


Спасибо сказали:
 

3 страниц V  < 1 2 3
Ответить в данную темуНачать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 



RSS Текстовая версия Сейчас: 21.8.2017, 3:47
Rambler's Top100





Главная   Лучшие Вопросы Форум  Викторина Стоп-Кадр  Викторина Счастливчик  Викторина Ребус  Викторина Прятки  Викторина Юмор